三月的春寒尚未完全退散,影视圈却已被两股汹涌的热流点燃。
一边是《太阳的后裔》持续高歌猛进。
另一边则是《疯狂动物城》这只来自迪士尼的魅力旋风以打破常规的姿态横扫全球。
影片本身的精良制作和深刻主题自然功不可没。
但一个让人始料未及的“意外”让这部动画在韩国本土的热度达到了沸腾点——姜在勋与裴秀智的韩语配音,获得了堪称压倒性的好评!
“救命!!!姜在勋欧巴求你多多涉猎动漫界好吗!声线苏得我脚软啊啊啊!!!”
“我带着嘲笑的心情进去的,以为会尬死,结果……姜在勋的声音艺术我跪了!尼克那痞帅又带点慵懒的感觉,被他的声线完全拿捏住了,狡猾中透着股奇妙的真诚?救命,我听声音都想rua狐狸!”
“裴秀智的朱迪警官才叫绝!元气满满带着种永不放弃的冲劲,太契合兔子形象了!声音里那种蓬勃的生命力和对梦想的执着,感染力爆炸!和姜在勋的尼克斗嘴时的化学反应……呜呜呜比嗑真人cp还带感!”
“本来带儿子看原声场(儿子点名要),结果出来就买了下一场韩配的票!二刷专注听配音,惊艳到爆炸!感觉尼克和朱迪被注入了新的灵魂!本土化配出这个水准太顶了!”
“年度最佳韩配毫无疑问!这简直就是一次声音演员的封神之战!”
“这才是姜在勋区别于只靠脸的流量地方——无论站在摄影机前还是站在录音棚里,他对角色的钻研、对表演艺术的赤诚都一样让人敬佩!他红不是没道理的!”
“声控福利!耳朵要怀孕了!!”
“……”
社交媒体上关于韩配版的赞誉如浪潮般席卷。
甚至超越了原版配音的评价。
专业的影评人和配音领域的行家们也纷纷下场,罕见地
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理